-
À bas risque, haut rapport.
قليلة المخاطر، ومرتفعة العائد
-
Faible risque, haut rendement.
قليلة المخاطر، ومرتفعة العائد
-
Illustration 12-1: Le promoteur d'un investissement assure que celui-ci génèrera des profits et des rendements élevés.
المثال التوضيحي 12-1: يقوم مروج مخطط استثماري ما بتزيين بعض منافع ذلك المخطط وعائده المرتفع.
-
Ainsi, les partenaires d'Asie de l'Est trouveront des possibilités d'investissement à rendement élevé en Afrique sub-saharienne; en retour, l'Afrique est intéressée par l'accès aux marchés ainsi que par le transfert de technologie et de savoir-faire.
ويجد الشركاء من شرق آسيا فرصا للاستثمار بمعدل عائدات مرتفع في أفريقيا جنوب الصحراء بينما تكون بلدان أفريقيا مهتمة بالوصول إلى الأسواق ونقل التكنولوجيا والخبرة الفنية.
-
En outre, c'est rendre un mauvais service aux décideurs que de se contenter de mettre en évidence la supériorité du rendement des IED en Afrique comme révélateur d'occasions d'investissement manquées.
وإضافة إلى ذلك، فإن مجرد الإشارة إلى العائدات المرتفعة من الاستثمار الأجنبي المباشر في أفريقيا كمؤشر على فقدان فرص الاستثمار يعتبر دليلاً مضللاً لواضعي السياسات.
-
Au sein de la nouvelle Division de l'Europe/Afrique du Nord/Asie centrale, l'Iraq a commencé de gagner du terrain en tant que zone d'activités à haut rendement mais aussi à haut risque.
وفي شعبة أوروبا/شمال أفريقيا/آسيا الوسطى الجديد، بدأت العراق تظهر كقاعدة للحافظات ذات العائدات المرتفعة، وإن كانت تتسم بدرجة عالية من المخاطرة.
-
Tous les agents concernés peuvent donner suite à des projets très rentables qui servent les intérêts des pauvres, tandis que la réforme et la planification se poursuivent.
يمكن لجميع العناصر الفاعلة أن تعمل معا في مشاريع ذات عائدات مرتفعة ومقبولة تفيد الفقراء في حين تتواصل عملية الإصلاح والتخطيط.
-
La Chine s'en tient aussi fermement à une nouvelle stratégie d'industrialisation axée sur la haute technologie, des rendements économiques élevés, une faible consommation de ressources, une faible pollution de l'environnement et le plein développement de son potentiel de ressources humaines.
وفضلا عن ذلك تتمسك الصين بقوة باستراتيجية جديدة للتصنيع تتسم بالتكنولوجيا المتقدمة والعائدات الاقتصادية المرتفعة والاستهلاك المتدني للموارد وانخفاض التلوث البيئي والتنمية الكاملة لقدرات الموارد البشرية فيها.
-
Davantage de certitude sur la durée du cycle végétatif permet aux agriculteurs d'engager des investissements leur garantissant des revenus à plus long terme et d'investir dans des cultures à plus haut risque, mais aussi plus rentables.
ومع تزايد اليقين بشأن دورة الزرع، بإمكان المزارعين أن ينكبوا على الاستثمار الذي يأتي بمكاسب على الأجل الطويل، وبإمكانهم الاستثمار في زرع المحاصيل التي تنطوي على مخاطر كبيرة لكنها ذات عائد مرتفع.
-
La faiblesse de celles-ci renforce à son tour la tendance qu'ont les enclaves à dépendre uniquement de capitaux, de biens intermédiaires et de biens de consommation importés, et favorise aussi une mobilisation de l'épargne au profit d'activités spéculatives à forte rentabilité.
والصناعة المحلية الضعيفة تعزز بدورها اتجاه المناطق المحصورة نحو الاعتماد على رأس المال والسلع الوسيطة والسلع الاستهلاكية المستوردة، فضلاً عن زيادة تشجيع توجيه المدخرات نحو أنشطة مضاربة ذات عائد مرتفع.